И книжниците, които бяха слезли от Йерусалим, казваха, че Той има Веелзевул и че изгонва бесовете чрез началника на бесовете.
Марк 7:1 - Библия ревизирано издание Около Исус се събраха фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Йерусалим Más versionesЦариградски И събират се при него Фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Ерусалим. Ревизиран Събират се при <Исуса> фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Ерусалим, Новият завет: съвременен превод Около Исус се събраха фарисеите и няколко законоучители, дошли от Ерусалим. Верен И се събраха при Иисус фарисеите и някои от книжниците, които бяха дошли от Ерусалим, Съвременен български превод (с DC books) 2013 При Него се събраха фарисеите и някои от книжниците, дошли от Йерусалим. Библия синодално издание (1982 г.) Събраха се при Него фарисеите и някои от книжниците, дошли от Иерусалим, |
И книжниците, които бяха слезли от Йерусалим, казваха, че Той има Веелзевул и че изгонва бесовете чрез началника на бесовете.
И през един от тези дни, когато Той поучаваше, там седяха фарисеи и законоучители, надошли от всяко село на Галилея, Юдея и от Йерусалим; и Господнята сила беше с Него да изцелява.