Йов 13:1 - Библия ревизирано издание Ето, моето око е видяло всичко това, ухото ми е чуло и го е разбрало. Цариградски Ето, окото ми видя всичко: Ухото ми чу и разумя това. Ревизиран Ето, моето око е видяло всичко <това>, Ухото ми е чуло и го е разбрало. Верен Ето, окото ми е видяло всичко това, ухото ми е чуло и го е разбрало. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето всичко това окото ми видя, ухото ми чу и го разбрах. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, всичко това окото ми видя, ухото ми чу и забележи за себе си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето, моето око е видяло всичко това, ухото ми е чуло и го е разбрало. |
Кой е издигнал един от изток, когото повика с правда при краката Си? Предава му народи и го поставя господар над царе, и тях предава на меча му като прах, на лъка му – като отвята плява.
това, което сме видели и чули, него възвестяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас; а пък нашето общение е с Отца и с Неговия Син Исус Христос.