La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 13:11 - Библия ревизирано издание

Защото Той знаеше кой щеше да Го предаде; затова и каза: Не всички сте чисти.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото знаеше предателят си; за това рече: Не сте всинца вие чисти.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото Той знаеше онзи, който щеше да Го предаде; затова и рече: Не всички сте чисти.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

(Исус знаеше кой ще го предаде и затова каза: „Не всички сте чисти.“)

Ver Capítulo

Верен

Защото Той знаеше кой щеше да Го предаде; затова и каза: Не всички сте чисти.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Понеже знаеше кой щеше да Го предаде, затова рече: „Не всички сте чисти.“

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото Той знаеше, кой щеше да Го предаде, затова и рече: не всички сте чисти.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 13:11
9 Referencias Cruzadas  

Не говоря за всички вас; Аз зная кои съм избрал; но това стана, за да се изпълни писаното: „Който яде хляба Ми, той вдигна своята пета против Мен.“


И когато беше готова вечерята, като дяволът вече беше внушил в сърцето на Юда Симонов Искариотски да Го предаде,


Като каза това, Исус се развълнува в духа Си и засвидетелства: Истина, истина ви казвам, един от вас ще Ме предаде.


Исус отговори: Той е онзи, за когото ще натопя залъка и ще му го дам. И така, като натопи залъка, взе и го подаде на Юда Симонов Искариотски.


Докато бях с тях, Аз пазех в Твоето име тези, които Ми даде, опазих ги и нито един от тях не погина, освен сина на погибелта, за да се изпълни Писанието.


А Исус, като знаеше всичко, което щеше да Го сполети, излезе и им каза: Кого търсите?


и защото Той нямаше нужда някой да Му свидетелства за човека, понеже сам знаеше какво има у човека.