La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 10:6 - Библия ревизирано издание

Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Тази притча им рече Исус; но те не разумяха що бе това което им говореше.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Исус им разказа тази притча, но те не разбраха смисъла й.

Ver Capítulo

Верен

Тази притча им каза Иисус, но те не разбраха какво им говореше.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус им каза тази притча, но те не разбраха за какво им говореше.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Тая притча им каза Иисус. Но те не разбраха, за какво им говореше.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 10:6
20 Referencias Cruzadas  

Бащите ни не разсъждаваха за Твоите чудесни дела в Египет, не си спомняха многото Твои милости, а се възпротивиха при морето, при Червеното море.


Те не знаят, нито разбират, ходят насам-натам в тъмнина; всичките основи на земята се разклащат.


Злите хора не разбират от правосъдие, но тези, които търсят Господа, разбират всичко.


Да! Лакоми кучета, които никога не се насищат – те са овчари, които не могат да разсъждават, всички са се обърнали по своя си път, всеки за печалбата си, всички до един.


Мнозина ще се чистят и избелят и ще бъдат опитани; а нечестивите ще вършат нечестие и никой от нечестивите няма да разбере; но разумните ще разберат.


Всичко това Исус изказа на народа с притчи и без притчи не им говореше;


Исус им казва: Разбрахте ли всичко това? Те Му отвърнаха: Разбрахме.


А без притча не им говореше; но насаме обясняваше всичко на Своите ученици.


Това съм ви говорил с притчи. Настава час, когато няма вече да ви говоря с притчи, а ясно ще ви известя за Отца.


Учениците Му казаха: Ето, сега говориш ясно и никаква притча не казваш.


Тогава юдеите взеха да се препират помежду си и да казват: Как може Този да ни даде да ядем плътта Му?


И така, мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това учение; кой може да го слуша?


Какво значат тези думи, които каза: Ще Ме търсите и няма да Ме намерите; и където съм Аз, вие не можете да дойдете?


Те не разбраха, че им говореше за Отца.


Защо не разбирате онова, което говоря? Защото не можете да слушате Моето учение.


Но естественият човек не възприема това, което е от Божия Дух, защото за него е глупост; и не може да го разбере, понеже то се изпитва духовно.


С тях се е случило това, което казва истинната пословица: Псето се върна на бълвоча си, и: Окъпаната свиня се върна да се валя в тинята.


Знаем също, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаем истинния Бог; и ние сме в Истинния, в Неговия Син Исус Христос. Този е истинският Бог и вечен живот.