La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Еклисиаст 10:15 - Библия ревизирано издание

Трудът на безумните ги уморява, понеже нито един от тях не знае пътя за града.

Ver Capítulo

Цариградски

Трудът на безумните ги уморява, Понеже не знаят да отидат в града.

Ver Capítulo

Ревизиран

Труда на безумните ги уморява, Понеже ни един от тях не знае пътя за града.

Ver Capítulo

Верен

Трудът на безумните ги уморява, понеже те дори не знаят как да отидат в града.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Усилията на глупеца уморяват и самия него, така че вече той не знае дори пътя за града.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Трудът на глупеца го уморява, защото не знае дори пътя за в града.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Трудът на безумния го уморява така, че не намира пътя за града.

Ver Capítulo



Еклисиаст 10:15
14 Referencias Cruzadas  

Едни се скитаха в пустинята, по усамотен път, без да намират населен град,


и ги заведе през прав път, за да достигнат в населен град.


ако се затъпи желязото и не се наточи острието му, тогава трябва да се напряга с повече сила; а мъдростта е полезна за упътване.


Безумният също така умножава думи; но пак човек не знае какво ще бъде; и кой може да му каже какво ще бъде след него?


Горко ти, земьо, когато царят ти е дете и началниците ти ядат рано!


Докато безумният още ходи в пътя, разумът му не му достига и той ще покаже на всички, че е безумен.


Защо харчите пари за онова, което не е хляб, и труда си за това, което не насища? Послушайте Ме с внимание и ще ядете благо, и душата ви ще се наслаждава с най-доброто.


Праведният загива и никой не взема това присърце; и благочестивите биват отнемани от земята, без да размисли някой, че праведният бива отнет преди да дойде злото.


Няма ли всички те да съставят притча против такъв и против него присмехулна поговорка, като кажат: Горко на онзи, който натрупва много нещо, което не е негово (докога?), и който товари себе си със залози!