La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ездра 10:44 - Библия ревизирано издание

Всички те бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили деца.

Ver Capítulo

Цариградски

Всички тези бяха взели чужди жени; и някои от тех имаха жени от които бяха родили чада

Ver Capítulo

Ревизиран

Всички тия бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили чада.

Ver Capítulo

Верен

Всички тези бяха взели жени чужденки; и между тях имаше жени, които бяха родили деца.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всички те си бяха взели чужденки за жени, а някои от тях им бяха родили деца.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Всички тия бяха си взели другоплеменни жени, и някои от тия жени бяха им родили деца.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всички тези бяха взели чужденки за жени; и някои от жените бяха им родили чада.

Ver Capítulo



Ездра 10:44
6 Referencias Cruzadas  

А цар Соломон залюби освен фараоновата дъщеря много чужденки: моавки, амонки, едомки, сидонки, хетейки,


И така, сега нека сключим завет с нашия Бог да напуснем всички тези жени и родените от тях, съгласно съвета на господаря ми и на онези, които треперят от заповедта на нашия Бог, и нека постъпим според закона.


защото са вземали от дъщерите им за себе си и за синовете си, така че святият род се е смесил с народа на тези земи; дори ръката на първенците и на по-видните лица е била първа в това престъпление.


за да те избави от чужда жена, от чужда, която ласкае с думите си,


Понеже, сине мой, защо ти е да се възхищаваш от чужда жена и да прегръщаш обятията на чуждата?


Защото от устните на чуждата жена капе мед и устата ѝ са по-меки от дървено масло;