La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Евреи 9:18 - Библия ревизирано издание

Затова дори и първият завет не беше утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

За това, нито първият завет бе утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова нито първият <завет> бе утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Ето защо и първият завет не влезе в сила без кръв,

Ver Capítulo

Верен

Затова и първият завет не беше утвърден без кръв.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Поради това и първият завет бе потвърден с кръв.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Поради това и първият завет бе утвърден не без кръв.

Ver Capítulo
Otras versiones



Евреи 9:18
8 Referencias Cruzadas  

После да вземете китка от исоп и да я потопите в кръвта, която ще съберете в леген, и с кръвта, която е в легена, да ударите по горния праг и двата стълба на къщната врата, и никой от вас да не излиза от къщната си врата до сутринта.


Приведе и Аароновите синове; и Моисей сложи от кръвта на края на дясното им ухо, на палеца на дясната им ръка и на палеца на десния им крак; и с кръвта Моисей поръси жертвеника наоколо.


то колко повече кръвта на Христос, Който чрез вечния Дух принесе Себе Си без недостатък на Бога, ще очисти съвестта ви от мъртвите дела, за да служите на живия Бог!


Защото завещанието влиза в сила, само където се е случила смърт, понеже никога няма сила, докато е жив завещателят.


Защото след като Моисей изговори всяка заповед от закона пред целия народ, взе кръвта на телците и на козлите с вода, червена вълна и исоп и поръси както самата книга, така и целия народ, и казваше:


И почти мога да кажа, че по закона всичко се очиства с кръв; и без проливане на кръв няма прощение.