И се разнесе слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, измъчвани от разни болести и страдания, обладани от бесове, епилептици и парализирани; и ги изцели.
Деяния 15:41 - Библия ревизирано издание И минаваше през Сирия и Киликия и утвърждаваше църквите. Más versionesЦариградски И заминуваше през Сирия и Киликия и утвърждаваше църквите. Ревизиран И минаваше през Сирия и Киликия и утвърждаваше църквите. Новият завет: съвременен превод Той обикаляше Сирия и Киликия и укрепваше църквите. Верен И минаваше през Сирия и Киликия и утвърждаваше църквите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като обхождаше Сирия и Киликия, той укрепваше църквите. Библия синодално издание (1982 г.) и минаваше през Сирия и Киликия, та утвърдяваше църквите. |
И се разнесе слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, измъчвани от разни болести и страдания, обладани от бесове, епилептици и парализирани; и ги изцели.
И им писаха по тях следното: От апостолите и по-старите братя поздрав до братята, които са от езичниците в Антиохия, Сирия и Киликия.
А Юда и Сила, които бяха и сами пророци, увещаваха братята с много думи и ги утвърдиха.
А Павел, след като престоя там още доста време, се прости с братята и отплава за Сирия (и с него Прискила и Акила), като си острига главата в Кенхрея, защото имаше оброк.
А когато Кипър се показа, оставихме го отляво и плавахме към Сирия, и слязохме в Тир, защото там корабът щеше да бъде разтоварен.
Тогава някои от синагогата, наречена синагога на либертинците, и от киринейците и александрийците, и някои от Киликия и Азия се надигнаха и спореха със Стефан.