La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Галатяни 6:8 - Библия ревизирано издание

Защото който сее за плътта си, от плътта си ще пожъне тление, а който сее за Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

защото който сее в плътта си от плътта си ще тление да пожъне; а който сее в Духа от Духа ще живот вечен да пожъне.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото, който сее за плътта си, от плътта си ще пожъне тление, а който сее за Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Който сее в нивата на грешната си природа, ще пожъне от нея разруха, а който сее в нивата на Духа, ще пожъне от него вечен живот.

Ver Capítulo

Верен

Защото, който сее за плътта си, от плътта си ще пожъне тление, а който сее за Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Който сее в плътта си, от плътта ще пожъне тление, а който сее в Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

който сее в плътта си, от плътта ще пожъне тление; а който сее в духа, от духа ще пожъне вечен живот.

Ver Capítulo
Otras versiones



Галатяни 6:8
31 Referencias Cruzadas  

Доколкото аз съм видял, онези, които орат беззаконие и сеят нечестие, това и жънат.


Нечестивият придобива измамлива печалба, а който сее правда, има сигурна награда.


Който сее беззаконие, ще пожъне бедствие и жезълът на буйството му ще изчезне.


Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си; защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова, или дали ще са и двете еднакво добри.


Блажени вие, които сеете при всяка вода, които изпращате там краката на вола и на осела!


Сяха жито, но са пожънали тръни; трудиха се, но никак не се ползват от труда си; и така, засрамете се от тези си произведения поради пламенния гняв на Господа.


Орахте нечестие, пожънахте беззаконие, ядохте плода от лъжата; защото си уповал на своя си път, на многото си силни мъже.


Понеже посяха вятър, затова ще пожънат вихрушка; няма узряло жито, израсналото няма да даде брашно; и ако даде, чужденци ще го погълнат.


И всеки, който е оставил къщи или братя, или сестри, или баща, или майка, или жена, или деца, или ниви заради Моето име, ще получи стократно и ще наследи вечен живот.


И тези ще отидат във вечно наказание, а праведните – във вечен живот.


който да не получи многократно повече в настоящото време, а в идещия свят – вечен живот.


а който пие от водата, която Аз ще му дам, няма да ожаднее довека; но водата, която ще му дам, ще стане в него извор на вода, която извира за вечен живот.


Който жъне, получава заплата и събира плод за вечен живот, за да се радват заедно и който сее, и който жъне.


Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си.


Но се облечете с Господ Исус Христос и не се грижете за плътта, за да угаждате на нейните страсти.


Нито предоставяйте телесните си части като оръдия на неправдата; а предоставяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите и телесните си части на Бога като оръдия на правдата.


Защото заплатата на греха е смърт; а Божият дар е вечен живот в Христос Исус, нашия Господ.


И ако обитава във вас Духът на Този, Който е възкресил Исус от мъртвите, то Същият, Който възкреси Христос Исус от мъртвите, ще съживи и вашите смъртни тела чрез Духа Си, Който живее във вас.


Защото ако живеете плътски, ще умрете; но ако чрез Духа умъртвявате порочните навици на тялото, ще живеете.


Понеже копнежът на плътта значи смърт, а копнежът на Духа значи живот и мир.


Така е и възкресението на мъртвите. Тялото се сее в тление, възкръсва в нетление;


Недейте се лъга; Бог не е за подиграване: понеже каквото посее човек, това и ще пожъне.


Но придобих милост по тази причина, за да покаже Исус Христос в мене, главния грешник, цялото Си дълготърпение, за пример на онези, които щяха да повярват в Него за вечен живот.


така, оправдани чрез Неговата благодат, да станем според надеждата наследници на вечния живот.


А плодът на правдата се сее с мир от миротворците.


Тези обаче, като животни без разум създания, по естеството си родени да бъдат ловени и изтребвани, хулят за неща, които не знаят, и ще погинат в своя разврат,


Обещават им свобода, а те сами са роби на разврата; защото от каквото е победен някой, на това и става роб.


пазете себе си в Божията любов, очаквайки милостта на нашия Господ Исус Христос за вечен живот.


Който върши неправда, нека върши и занапред неправда; и който е нечист, нека бъде и занапред нечист; и праведният нека върши и занапред правда; и святият нека бъде и занапред свят.