La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Галатяни 1:11 - Библия ревизирано издание

Защото ви известявам, братя, че проповядваното от мене благовестие не е човешко;

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Известявам ви, братие, че проповяданото от мене евангелие не е человеческо;

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото ви известявам, братя, че проповядваното от мене благовестие не е човешко;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Братя и сестри, искам да знаете, че Благата вест, която ви проповядвах, не е човешко послание,

Ver Capítulo

Верен

Но аз ви известявам, братя, че евангелието, което ви благовестих, не е човешко;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Известявам ви, братя, че благовестието, което аз благовестих, не е човешко дело,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Известявам ви, братя, че Евангелието, което аз благовестих, не е човешко,

Ver Capítulo
Otras versiones



Галатяни 1:11
9 Referencias Cruzadas  

в деня, когато Бог чрез Исус Христос ще съди тайните дела на човеците според моето благовестие.


Защото аз от Господа приех това, което ви и предадох, че Господ Исус през нощта, когато беше предаден, взе хляб


Защото когато един казва: Аз съм Павлов, а друг: Аз съм Аполосов, не сте ли като човеци слаби?


По човешки ли говоря това? Или не казва същото и законът?


Павел, апостол не от човеци, нито чрез човек, а чрез Исус Христос и Бог Отец, Който Го е възкресил от мъртвите,


Чудя се как вие оставяте Онзи, Който ви призова чрез Христовата благодат, и така скоро преминавате към друго благовестие,