La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Числа 26:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Салпаад, Еферовият син, нямаше синове, а дъщери; и имената на Салпаадовите дъщери бяха Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.

Ver Capítulo

Цариградски

И Салпаад Еферовий син нямаше синове, но дъщери; а имената на Салпаадовите дъщери бяха Маала, и Нуа, Егла, Мелха, и Терса.

Ver Capítulo

Ревизиран

А Салпаад Еферовият син нямаше синове, но дъщери; а имената на Салпаадовите дъщери бяха Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.

Ver Capítulo

Верен

А Салпаад, синът на Ефер, нямаше синове, а само дъщери. А имената на дъщерте на Салпаад бяха: Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Салпаад, Хеферовият син, нямаше синове, а само дъщери; имената на Салпаадовите дъщери бяха: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

А Салпаад, Еферовият син, нямаше синове, а дъщери; имената на Салпаадовите дъщери бяха Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Салпаад, син Хеферов, нямаше синове, а само дъщери; имената на Салпаадовите дъщери бяха: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца;

Ver Capítulo



Числа 26:33
5 Referencias Cruzadas  

от Семида – семейството на семидовците; и от Ефер – семейството на еферовците.


Тогава дойдоха дъщерите на Салпаад, сина на Ефер, син на Галаад, син на Махир, син на Манасия, от семействата на Манасия, Йосифовия син. А ето имената на дъщерите му: Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.


Баща ни умря в пустинята; а той не беше от дружината на онези, които се събраха против Господа в Кореевата дружина, но умря поради своя си грях; и нямаше синове.


Обаче Салпаад, син на Ефер, син на Галаад, син на Махир, син на Манасия, нямаше синове, но дъщери; и ето имената на дъщерите му: Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.