В седмата година на Иуй се възцари Йоас и царува четиридесет години в Ерусалим; а името на майка му бе Савия, от Вирсавее.
Четвърто Царе 12:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Йоас вършеше това, което бе право пред Господа, през цялото време, докато го наставляваше свещеник Йодай. Цариградски И правеше Иоас което бе право пред Господа в всичките си дни в които го наставляваше Иодай свещеникът. Ревизиран И Иоас вършеше това, което бе право пред Господа, през всичкото време, когато го наставляваше свещеник Иодай. Верен Йоас върши това, което беше право пред ГОСПОДА, през цялото време, когато го наставляваше свещеник Йодая. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йоас се възцари в седмата година на Иуй и царува в Йерусалим четиридесет години. И името на майка му беше Цивия от Вирсавия. Библия ревизирано издание И Йоас вършеше това, което беше праведно пред Господа, през цялото време, когато го наставляваше свещеникът Йодай. Библия синодално издание (1982 г.) И Иоас вършеше, каквото беше угодно пред очите на Господа, през всичките си дни, докле го поучаваше свещеник Иодай; |
В седмата година на Иуй се възцари Йоас и царува четиридесет години в Ерусалим; а името на майка му бе Савия, от Вирсавее.
Обаче високите места не бяха премахнати; народът още принасяше жертва и кадеше по високите места.
цар Йоас повика свещеник Йодай и другите свещеници, и им каза: Защо не поправихте повредите в храма? Сега не вземайте повече пари от познатите си, а ги давайте за повредите в храма.
Той върши това, което бе право пред Господа, но не както баща си Давид; постъпваше точно като баща си Йоас.