La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Трето Царе 7:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Също и основата бе от скъпи камъни, големи камъни, камъни от десет лакти и камъни от осем лакти.

Ver Capítulo

Цариградски

И основанието бе от великолепни камене, от големи камене, от камене десетлакътни и от камене осемлакътни.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тоже и основата бе от скъпи камъни, големи камъни, камъни, от десет лакътя и камъни от осем лакътя.

Ver Capítulo

Верен

И основата беше от благородни камъни, големи камъни, камъни от десет лакътя и камъни от осем лакътя.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В основата бяха положени скъпи и големи камъни по десет и по осем лакътя.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Също и основата беше от скъпи и големи камъни, камъни от десет и от осем лакътя.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

В основата бяха положени скъпи камъни, камъни големи, камъни от десет лакти и камъни от осем лакти,

Ver Capítulo



Трето Царе 7:10
6 Referencias Cruzadas  

И отгоре имаше скъпи камъни, камъни, дялани по мярка, и кедрови греди.


Всички тези постройки отвън до големия двор, от основите до стрехите бяха от скъпи камъни, дялани по мярка, претрити отвън и отвътре с трион.


Затова така казва Господ Еова: Ето, полагам в Сион камък за основа, камък отбран, скъпоценен, крайъгълен, за твърда основа; който вярва в него, няма да се посрами.


О, наскърбена, шибана от бури и безутешна! Ето, Аз ще те настеля с камъни в красиви цветове и ще положа основите ти от сапфири;