Дойде Човешкият Син, Който яде и пие; и казват: Ето човек лаком и винопиец, приятел на бирниците и на грешниците! Но мъдростта се оправдава от делата си.
Римляни 6:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото, който е умрял за греха, той е оправдан от исковете му. Más versionesЦариградски Защото който е умрял свободен е от греха. Ревизиран Защото, който е умрял, той е оправдан от греха. Новият завет: съвременен превод защото този, който е умрял, е освободен от властта на греха. Верен Защото този, който е умрял, той е оправдан от греха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото, който е умрял, той се е освободил от грях. Библия ревизирано издание Защото който е умрял, той е оправдан от греха. |
Дойде Човешкият Син, Който яде и пие; и казват: Ето човек лаком и винопиец, приятел на бирниците и на грешниците! Но мъдростта се оправдава от делата си.
Защото омъжена жена е свързана чрез закона за мъжа, докато е жив; но когато мъжът умре, тя се освобождава от този закон.
И тъй, братя мои, и вие умряхте спрямо закона чрез Христовото тяло, за да се свържете с Друг, с Възкресения от мъртвите, за да принасяме плод на Бога.
И така, сега няма никакво осъждане на тези, които са в Христа Исуса [които ходят не по плът, а по Дух].
И тъй, понеже Христос пострада по плът, въоръжете се и вие със същата мисъл, че пострадалият по плът се е откъснал от греха,