Първо Летописи 12:32 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от исахарците, които разбираха времената, та знаеха как трябва да постъпва Израил – двестата началници с всичките им братя, действащи под тяхна заповед; Цариградски И от Исахаровите синове, мъже разумни в знанието на времената щото да познават що трябваше да прави Израил, началниците им бяха двесте, и всичките им братя под повелението им. Ревизиран от исахарците, мъже, които разбираха времената, та знаеха как трябваше да постъпва Израил, с двестате им началници, и всичките им братя действуващи под тяхна заповед; Верен От синовете на Исахар, мъже разумни да познават времената и да знаят какво трябваше да прави Израил: началниците им бяха двеста и всичките им братя действаха по тяхна заповед. Съвременен български превод (с DC books) 2013 от половината Манасиево племе – осемнадесет хиляди, определени поименно, за да дойдат и възцарят Давид; Библия ревизирано издание от Исахаровите синове – мъже, които разбираха времената и знаеха как трябва да постъпва Израил, с двеста техни началници и всичките им братя, които действаха под тяхна заповед; Библия синодално издание (1982 г.) от синовете Исахарови дойдоха мъже разумни, които знаеха, кога какво трябва да върши Израил; те бяха двеста главни, и всичките им братя вървяха по думите им; |
от половината Манасиево племе – осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и да направят Давид цар;
Според поколенията им по бащините им домове, те имаха полкове войска за бой тридесет и шест хиляди души, защото имаха много жени и синове.
Тогава рече царят на мъдреците, които познаваха времената (защото царят имаше обичай такада се отнася спрямо всички, които знаеха закон и съд;
Мъдростта на благоразумния е да обмисля пътя си, а глупостта на безумните е да заблуждават.
Чрез мъдрост и знание, и изобилно спасение ще утвърди Той времената ти; страхът от Господа ще бъде твое съкровище.
Гласът Господен вика към града и мъдрият човек се бои от името Ти: Слушайте жезъла и Онзи, Който го е определил.
а сутрин: Днес времето ще бъде лошо, защото небето се червенее намръщено. [Лицемерци!] Вие знаете да разтълкувате лицето на небето, а знаменията на времената не можете!
Великолепието му е като на първородно теле, и рогата му като рогата на див вол; с тях ще избоде племената до краищата на земята. Те са Ефремовите десетки хиляди и те са Манасиевите хиляди.