La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 4:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

като ни злословят, умоляваме; станахме до днес като измет на света, помия на всичко.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

като ни хулят, молим се; станахме като измет на света, смет на всичките до днес.

Ver Capítulo

Ревизиран

като ни злословят, умоляваме; станахме до днес като измет на света, измет на всичко.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

когато ни хулят — отвръщаме с добра дума. И досега хората се отнасят с нас като с боклука на света, измета на обществото.

Ver Capítulo

Верен

като ни злословят – умоляваме. Досега станахме като смет на света, измет на всичко.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

хулят ли ни – отнасяме се кротко. Станахме като измет за света – и досега всички ни имат за отрепки.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

хулят ли ни – отнасяме се кротко. Станахме като измет на света – и досега всички ни имат за отрепки.

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 4:13
4 Referencias Cruzadas  

Направил си ни като помия и смет сред племената.


До тази дума го слушаха; а тогава извикаха със силен глас, казвайки: Да се махне такъв от земята! Защото не е достоен да живее.


всред слава и опозорение, всред хулене и похвала; считани като измамници, но пак истинни;


Която в образа на кръщението и сега ви спасява (не измиването на плътската нечистота, а свидетелството към Бога на чистата съвест) чрез възкресението на Исус Христос;