Защото Този, Когото Бог е пратил, говори Божиите думи; понеже Той не Му дава Духа с мярка.
Псалми 89:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Намерих слугата Си Давид; със святото Си миро го помазах. Цариградски Намерих Давида раба си: Съ светия си елей го помазах. Ревизиран Намерих слугата Си Давида; Със светото Си миро го помазах. Верен Намерих слугата Си Давид, със святото Си масло го помазах, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Някога беше говорил на Своя посветен във видение и беше казал: „Помогнах на един герой. Измежду народа издигнах избраник. Библия ревизирано издание Намерих слугата Си Давид; със святото Си миро го помазах. |
Защото Този, Когото Бог е пратил, говори Божиите думи; понеже Той не Му дава Духа с мярка.
И него като махна, издигна им за цар Давид, за когото свидетелства, казвайки: „Намерих Давид, Есеевия син, човек според сърцето ми, който ще изпълни всичката ми воля.“
тогава да си поставиш за цар онзи, когото избере Господ, твоят Бог; от братята си да поставиш цар; не бива да поставяш над себе си чужденец, който не ти е брат.
Тогава Господ каза на Самуил: Докога ще тъгуваш за Саул, понеже съм го отхвърлил да не царува над Израил? Напълни рога си с миро и върви. Аз те изпращам при витлеемеца Есей, защото си избрах цар измежду неговите синове.