Псалми 88:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като води ме окръжават цял ден, изцяло ме поглъщат. Цариградски Като води са ме обиколили вес ден: Наедно са ме окружили. Ревизиран Като води ме обикалят цял ден, Купно ме окръжават. Верен Заобиколиха ме като вода цял ден, обкръжиха ме отвсякъде. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Пламтящият Ти гняв премина над мене; Твоите ужаси ме унищожиха, Библия ревизирано издание Като води ме обикалят цял ден, заедно ме обкръжават. Библия синодално издание (1982 г.) за Твоето име се радват цял ден и с Твоята правда се възвишават, |
Защото кучета ме обиколиха; тълпа от злодейци ме окръжи; прободоха ръцете ми и нозете ми.
Бездна бездна призовава с шума на Твоите водопади; всички Твои вълни и Твои развълнувани води преминаха над мене;
Юдовите първенци са като онези, които преместват межди; затова ще излея гнева Си върху тях като порой.