Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти ме освободи от оковите ми.
Псалми 86:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Обърни се към мене и смили се над мене; дай силата Си на слугата Си и избави сина на слугинята Си. Цариградски Погледни на мене и помилвай ме: Дай силата си на твоя раб, И спаси сина на рабинята си. Ревизиран Обърни се към мене и смили се за мене; Дай силата Си на слугата Си, И избави сина на слугинята Си. Верен Обърни се към мен и бъди милостив към мен, дай силата Си на слугата Си и спаси сина на слугинята Си! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Погледни ме и бъди милостив към мене. Дай силата Си на Своя служител и спаси сина на Своята слугиня. Библия ревизирано издание Обърни се към мен и се смили над мен; дай силата Си на слугата Си и избави сина на слугинята Си. |
Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти ме освободи от оковите ми.
Обърни се към мене и смили се над мене, както постъпваш към онези, които обичат Твоето име.
Неприятелите ми говорят зло за мене, като казват: Кога ще умре той и ще загине името му?
Послушай ме, Господи, защото е блага Твоята милост; в Своята блага милост погледни на мене;
Само в Господа, ще рече някой за Мене, има праведност и сила. При Него ще дойдат човеците, а всички, които се гневят против Него, ще се засрамят.
И Мария рече: Ето Господнята слугиня; нека ми бъде според както си казал. И ангелът си отиде от нея.
да ви даде според богатството на славата Си, да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек,
подкрепяни с пълна сила, според могъществото на Неговата слава, за да издържите и търпите всичко с радост;