И донесоха Господния ковчег, и го положиха на мястото му, сред шатъра, който Давид беше поставил за него; и Давид принесе всеизгаряния и примирителни приноси пред Господа.
Псалми 78:67 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г При това Той се отказа от Йосифовия шатър и Ефремовото племе не избра; Цариградски И отхвърли Иосифовия шатър, И племето Ефремово не избра; Ревизиран При това Той се отказа от Иосифовия шатър, И Ефремовото племе не избра; Верен И Той отхвърли шатъра на Йосиф и не избра ефремовото племе; Съвременен български превод (с DC books) 2013 И отхвърли дома на Йосиф, и не избра племето на Ефрем, Библия ревизирано издание При това Той се отказа от Йосифовия шатър и Ефремовото племе не избра; |
И донесоха Господния ковчег, и го положиха на мястото му, сред шатъра, който Давид беше поставил за него; и Давид принесе всеизгаряния и примирителни приноси пред Господа.
И Давид стана от Баала Юдова, и тръгна с всички мъже, които бяха с него, за да пренесе оттам Божия ковчег, който се нарича с името на Господа на силите, Който обитава между херувимите.
И изпратиха вестители до кириат-еаримските жители да кажат: филистимците върнаха Господния ковчег; елате и го вземете при себе си.