Върни се и кажи на вожда на Моя народ Езекия: Така казва Господ, Бог на баща ти Давид: Чух молитвата ти, видях сълзите ти; ето, Аз ще те изцеля; след три дни ще отидеш в Господния дом.
Псалми 56:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще се върнат неприятелите ми назад в деня, щом Те призова; това зная, защото Бог е с мене. Цариградски Тогаз ще се върнат враговете ми назад в който ден те призова: Зная това, че Бог е с мене. Ревизиран Тогава ще се върнат неприятелите ми надире в деня, когато Те призова; Това зная, защото Бог е с мене. Верен Тогава враговете ми ще се върнат назад в деня, когато Те призова. Това зная – че Бог е откъм мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти преброи скитанията ми. Събери сълзите ми в Своя съд. Не са ли отбелязани те в Твоята книга? Библия ревизирано издание Тогава ще се върнат неприятелите ми назад в деня, когато Те призова; това зная, защото Бог е с мене. Библия синодално издание (1982 г.) Дигни се, славо моя, дигни се, псалтире и гусло! Ще стана рано. |
Върни се и кажи на вожда на Моя народ Езекия: Така казва Господ, Бог на баща ти Давид: Чух молитвата ти, видях сълзите ти; ето, Аз ще те изцеля; след три дни ще отидеш в Господния дом.
Не скривай лицето Си от мене; в деня на утеснението ми приклони ухото Си към мене; в деня, когато Те призова, послушай ме незабавно.
Когато се приближиха при мене злосторници, противниците ми и неприятелите ми, за да разкъсат тялото ми, те се спънаха и паднаха.
Извикай към Мене, и ще ти отговоря, и ще ти покажа велики и тайни неща, които не знаеш.
Тогава боящите се от Господа говореха един на друг и Господ внимаваше и слушаше; и написа се възпоминателна книга пред Него за онези, които се бояха от Господа и които мислеха за името Му.