Псалми 44:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всичко това дойде върху нас; обаче ние не Те забравихме, нито станахме неверни на Твоя завет. Цариградски Всичко това дойде върх нас; Обаче ние не те забравихме, И не станахме неверни на завета ти. Ревизиран Всичко това дойде върху нас; Обаче ние не Те забравихме, Нито станахме неверни на Твоя завет. Верен Всичко това дойде върху нас, но ние не Те забравихме и не изменихме на Твоя завет. Съвременен български превод (с DC books) 2013 заради гласа на присмехулника и на хулителя, заради погледите на врага и отмъстителя. Библия ревизирано издание Всичко това дойде върху нас; обаче ние не Те забравихме, нито станахме неверни на Твоя завет. Библия синодално издание (1982 г.) Вместо Твоите бащи, ще бъдат Твоите синове; Ти ще ги туриш князе по цяла земя. |
но връщаха се назад, и държаха се невярно, както бащите им; измятаха се като неверен лък.
за да възлагат надеждата си на Бога и да не забравят делата на Бога, но да пазят Неговите заповеди,
Защото си забравил Бога, твоя Спасител, и не помниш Канарата, твоята сила, затова, макар да си насадил приятни градини и да отглеждаш чужди лози;
Може ли девица да забрави украшението си или невеста – накита си? Но Моят народ Ме е забравял безбройни дни.
не такъв завет, какъвто сключих с бащите им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от Египетската земя; защото те престъпиха Моя завет, поради което Аз се отвърнах от тях – казва Господ.
Защото така казва Господ Еова: Аз ще постъпя с тебе, както постъпи ти, която презря клетвата и наруши завета.
Всичкото това зло, както е написано в Мойсеевия закон, дойде върху нас; но пак не се молихме пред Господа, нашия Бог, за да се отвърнем от беззаконията си и да постъпваме разумно според истината Ти.
внимавай да не забравиш Господа, Който те изведе от Египетската земя, от дома на робството.
тогава да се надигне сърцето ти и да забравиш Господа, твоя Бог, Който те е извел от Египетската земя, от дома на робството;