Псалми 139:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото говорят против Тебе нечестиво, и враговете Ти се повдигат против Тебе заради суета. Цариградски Защото говорят против тебе лукаво: Враговете ти вземат напраздно твоето име. Ревизиран Защото говорят против Тебе нечестиво, И враговете Ти се подигат <против Тебе> заради суета. Верен Защото те говорят против Теб безбожно и враговете Ти вземат Името Ти напразно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 които говорят злобно против Тебе! Твоите врагове се вдигнаха напразно. Библия ревизирано издание Защото говорят против Тебе нечестиво и враговете Ти се надигат против Тебе заради суета. |
Не изговаряй напразно името на Господа, твоя Бог; защото Господ няма да счита безгрешен онзи, който изговаря напразно името Му.
Кого си обидил и похулил ти? И против кого си говорил с висок глас, и си надигнал нагоре очите си? Против Святия Израилев.
да извърши съд над всички и да обяви за виновни всичките нечестивци за всичките нечестиви дела, които в нечестие са сторили, и за всичките жестоки думи, които нечестивите грешници са говорили против Него.
И отвори устата си да изрече хули против Бога, да хули името Му и скинията Му, а и онези, които живеят на небесата.