La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 136:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Който порази египтяните в първородните им, защото милостта Му трае довека,

Ver Capítulo

Цариградски

Който порази Египтяните в първородните им; Защото милостта му е въ век:

Ver Capítulo

Ревизиран

Който порази египтяните в първородните им, Защото милостта Му <трае> до века;

Ver Capítulo

Верен

Който порази египтяните в първородните им – защото милостта Му е вечна!

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той порази Египет с неговите първородни, защото е вечна милостта Му;

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Който порази египтяните в първородните им, защото милостта Му трае довека;

Ver Capítulo



Псалми 136:10
8 Referencias Cruzadas  

Порази и всичките първородни в земята им, първака на силата на всички тях.


Той е, който порази египетските първородни и на човек, и на животно.


как порази всеки първороден в Египет, първака на силитеим в шатрите на Хам,


Защото в онази нощ ще мина през Египетската земя и ще поразя всяко първородно в Египетската земя, и човек, и животно, и ще извърша съд против всичките египетски богове; Аз съм Еова.


И посреднощ Господ порази всяко първородно в Египетската земя, от първородния на Фараон, който седеше на престола си, до първородния на пленника, който бе в затвора, както и всяко първородно от добитъка.


Но Аз, рече Бог, ще съдя народа, на който ще робуват; и след това ще излязат и ще Ми служат на това място.


С вяра установи Пасхата и поръсването с кръвта, за да не се допре до тях този, който погубваше първородните.