Псалми 104:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Лъвовете реват за лов, и търсят от Бога храна. Цариградски Лъвчетата рикаят за лов, И искат от Бога храната си. Ревизиран Лъвчетата реват за лов, И търсят от Бога храна. Верен Лъвчетата реват за плячка и искат храната си от Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 млади лъвове реват за плячка и искат от Бога храна за себе си. Библия ревизирано издание Лъвчетата реват за плячка и търсят от Бога храна. Библия синодално издание (1982 г.) постави го за господар над дома си и управител над всичките си владения, |
Кой приготвя на враната храната ѝ, когато пилетата ѝ от липса на храна се скитат и викат към Бога?
Лъвчетата търпят нужда и глад; но онези, които търсят Господа, няма да бъдат в оскъдност за нищо добро.
Защото така ми казва Господ: Както лъвът, даже малкото лъвче, ръмжи над лова си и макар множество овчари да викат против него, не се плаши от гласа им, нито се сгърчва от шума им, така Господ на силите ще слезе, за да воюва за хълма Сион и за неговите възвишения.
Как стене добитъкът! Скитат се стадата говеда, защото нямат пасбище. Да, изгинаха стадата овце.
Даже и дивите животни, задъхвайки се, поглеждат към Тебе; защото пресъхнаха водните потоци и огън изпояде пасбищата на целината.
Не се плашете, диви животни; защото пасбищата на целината поникват, защото дървото ражда плода си, смокинята и лозата дават силата си.
Ще реве ли лъвът в леса, ако няма лов? Ще издава ли глас младият лъв от леговището си, ако не е хванал нещо?