Всички, които минават по пътя, пляскат с ръце към тебе, подсвиркват и кимат с глави на Ерусалимската дъщеря, и казват: Това ли е градът, който наричаха съвършенството на красотата, радостта на целия свят?
Плачът на Йеремия 3:45 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Направил си ни като помия и смет сред племената. Цариградски Направил си ни измет и мерзост всред людете. Ревизиран Направил си ни като помия и смет всред племената. Верен Помия и измет ни направи сред народите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Направил си ни като смет и отвращение сред народите. Библия ревизирано издание Направил си ни като помия и смет сред племената. Библия синодално издание (1982 г.) смет и гнусота ни направи Ти сред народите. |
Всички, които минават по пътя, пляскат с ръце към тебе, подсвиркват и кимат с глави на Ерусалимската дъщеря, и казват: Това ли е градът, който наричаха съвършенството на красотата, радостта на целия свят?
Господ ще те постави глава, а не опашка, та ще бъдеш само отгоре и няма да бъдеш отдолу, ако слушаш заповедите на Господа, твоя Бог, които днес ти заповядвам да пазиш и изпълняваш.
И ще станеш за чудо, приказ, и поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе.
Той ще ти дава назаем, а ти няма да му даваш назаем; той ще бъде глава, а ти ще бъдеш опашка.