А тези бяха певците, началниците на бащините домове на левитите, които живееха в стаите на храма и бяха свободни от друго служене, защото отговаряха за работата си ден и нощ.
Неемия 12:46 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото отдавна, в дните на Давид и на Асаф, имаше главни певци и песни за хвала и благодарение на Бога. Цариградски Защото в дните на Давида и на Асафа, имаше отколе първопевци и пения на хвала и благословение Богу. Ревизиран Защото отдавна, в дните на Давида и на Асафа, <имаше> главни певци и пеения за хвала и благодарение Богу. Верен Защото отдавна, в дните на Давид и на Асаф, имаше главни певци и пеене за прослава и хвала на Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото отдавна, от времето на Давид и Асаф, имаше главни певци и песни за възхвала и благодарност към Бога. Библия ревизирано издание Защото отдавна, в дните на Давид и Асаф, имаше главни певци и пеения за хвала и благодарение на Бога. Библия синодално издание (1982 г.) Защото отдавна, в дните на Давида и Асафа, бяха установени главни певци, както и песни Богу, хвалебни и благодарствени. |
А тези бяха певците, началниците на бащините домове на левитите, които живееха в стаите на храма и бяха свободни от друго служене, защото отговаряха за работата си ден и нощ.
Тогава цар Езекия и първенците заповядаха на левитите да славословят Господа с думите на Давид и на ясновидеца Асаф. И те пееха с веселие; и се наведоха, та се поклониха.
И Матания, синът на Михей, син на Завди, син на Асаф, който ръководеше славословието при молитвата; и Ваквукия, който беше втори между братята си; и Авда, синът на Самуя, син на Галал, син на Едутун.