Матей 28:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И те, като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците доста пари и рекоха: Más versionesЦариградски И те като се събраха със старейшините, и като се съветваха, дадоха на войните сребро доволно, Ревизиран И те, като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците доволно пари, и рекоха: Новият завет: съвременен превод Главните свещеници се срещнаха със старейшините и измислиха план. Те дадоха на войниците голяма сума пари Верен А те, след като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците достатъчно пари и казаха: Съвременен български превод (с DC books) 2013 А те, като се събраха на съвет със стареите, дадоха на войниците доста пари Библия ревизирано издание А те, след като се събраха със старейшините и се съвещаваха, дадоха на войниците доста пари и казаха: |
Докато те отиваха, ето, някои от стражите дойдоха в града и известиха на главните свещеници всичко, което бе станало.
Тогава главните свещеници и фарисеите събраха съвет и казаха: Какво правим ние? Защото Този Човек върши много знамения?
И те го послушаха; и като повикаха апостолите, биха ги и заръчаха им да не говорят в Исусовото име, и ги пуснаха.