А в първия ден напразника на безквасните хлябове учениците дойдоха при Исуса и рекоха: Къде искаш да Ти приготвим, за да ядеш пасхата?
Матей 27:62 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И на следващия ден, който бе денят след приготовлението за празника, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилат и казаха: Más versionesЦариградски И на утринта, която е след петъка, събраха се първосвещениците и Фарисеите при Пилата, Ревизиран И на следващия ден, който бе <денят> след приготовлението <за празника>, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилата и казаха: Новият завет: съвременен превод Беше Подготвителен ден. На следващия ден главните свещеници и фарисеите се срещнаха с Пилат Верен И на следващия ден, който беше след деня на приготовлението, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилат и казаха: Съвременен български превод (с DC books) 2013 На другия ден, след петъка, първосвещениците и фарисеите се събраха пред Пилат Библия ревизирано издание И на следващия ден, който беше след деня на Приготовлението за празника, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилат и казаха: |
А в първия ден напразника на безквасните хлябове учениците дойдоха при Исуса и рекоха: Къде искаш да Ти приготвим, за да ядеш пасхата?
Беше денят на приготовление за Пасхата, около шестия час; и той каза на юдеите: Ето вашия Цар!
И понеже беше Приготвителният ден, то, за да не останат телата на кръста в съботата (защото онази събота беше голям ден), юдеите помолиха Пилат да им се пребият пищялите и да ги вдигнат от там.