Но щом Еремия спря да говори на целия народ всичко, което Господ му бе заповядал да им каже, свещениците, пророците и целият народ го хванаха и казаха: Непременно ще умреш.
Матей 27:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А главните свещеници и старейшините убедиха народа да изпросят Варава, а Исус да погубят. Más versionesЦариградски А първосвещениците и старейшините нагласиха народа да изпросят Варава, а Исус да погубят. Ревизиран А главните свещеници и старейшините убедиха народа да изпроси Варава, а Исуса да погубят. Новият завет: съвременен превод Но главните свещеници и старейшините убедиха тълпите да поискат Варава да бъде освободен, а Исус — убит. Верен А главните свещеници и старейшините убедиха множествата да изпросят Варава, а Иисус да убият. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Първосвещениците и стареите в това време подбудиха народа да измоли Варава, а Иисус да погуби. Библия ревизирано издание А главните свещеници и старейшините убедиха народа да изпроси Варава, а Исус да предаде на смърт. |
Но щом Еремия спря да говори на целия народ всичко, което Господ му бе заповядал да им каже, свещениците, пророците и целият народ го хванаха и казаха: Непременно ще умреш.
Управителят в отговор им рече: Кого от двамата искате да ви пусна? А те рекоха: Варава.