Тогава праведните в отговор ще Му кажат: Господи, кога Те видяхме гладен, и Те нахранихме; или жаден, и Те напоихме?
Матей 25:38 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И кога Те видяхме странник, и Те прибрахме; или гол, и Те облякохме? Más versionesЦариградски Кога пак те видяхме странен и те прибрахме; или гол, и те облякохме? Ревизиран И кога Те видяхме странник, и Те прибрахме, или гол и Те облякохме? Новият завет: съвременен превод Кога те видяхме да минаваш като странник и те поканихме в дома си? Кога те видяхме без дрехи и те облякохме? Верен И кога Те видяхме странник и Те прибрахме; или гол и Те облякохме? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кога Те видяхме бездомен и Те прибрахме или гол и Те облякохме? Библия ревизирано издание И кога Те видяхме странник и Те прибрахме; или гол и Те облякохме? |
Тогава праведните в отговор ще Му кажат: Господи, кога Те видяхме гладен, и Те нахранихме; или жаден, и Те напоихме?