Матей 22:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, във възкресението на кого от седемте ще бъде жена, защото те всички я имаха? Más versionesЦариградски И тъй във възкресението на кого от седемте ще бъде жена? защото всичките я имаха. Ревизиран И тъй, във възкресението на кого от седмината ще бъде жена? защото те всички я имаха. Новият завет: съвременен превод Чия съпруга ще бъде тя при възкресението, след като всичките седем братя бяха женени за нея?“ Верен И така, при възкресението на кого от седемте ще бъде жена? Защото те всичките я имаха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така че след възкресението на кого от седмината ще бъде тя жена? Понеже всички я имаха.“ Библия ревизирано издание И така, при възкресението на кого от седмината ще бъде жена, защото те всички я имаха? |
А Исус в отговор им рече: Заблуждавате се, като не знаете Писанията, нито Божията сила.