Защото Ездра бе утвърдил сърцето си да изучава Господния закон и да го изпълнява, и да учи в Израил на повеления и наредби.
Матей 13:52 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Той им рече: Затова всеки книжник, който е учил за небесното царство, прилича на домакин, който изважда из съкровището си ново и старо. Más versionesЦариградски А той пак рече: За това всеки книжник, който се е учил за царство небесно, подобен е на человек домовит, който изважда из съкровището си ново и вехто. Ревизиран А Той им рече: Затова, всеки книжник, който е учил за небесното царство, прилича на домакин, който изважда от съкровището си ново и старо. Новият завет: съвременен превод След това Исус им каза: „Така всеки законоучител, станал ученик в небесното царство, е като собственик на къща, който изважда от събраното в нея и нови, и стари неща.“ Верен А Той им каза: Затова, всеки книжник, който е учил за небесното царство, прилича на домакин, който изважда от съкровището си ново и старо. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Той им каза: „Затова всеки книжник, който е придобил знания за небесното царство, прилича на стопанин, който изнася от съкровището си нови и стари неща.“ Библия ревизирано издание А Той им каза: Затова всеки книжник, който е бил научен за небесното царство, прилича на стопанин, който изважда от съкровището си ново и старо. |
Защото Ездра бе утвърдил сърцето си да изучава Господния закон и да го изпълнява, и да учи в Израил на повеления и наредби.
И аз, цар Артаксеркс, издавам указ до всички ковчежници отвъд реката Ефрат, да дадат веднага на свещеника Ездра, книжника, вещ в закона на небесния Бог всичко, което би поискал.
Този Ездра дойде от Вавилон, той бе книжник, вещ в Мойсеевия закон, който Господ, Израилевият Бог, бе дал; и царят му отпусна всичко, каквото поиска, понеже ръката на Господа, неговия Бог, беше над него за добро.
Мандрагорите издават благоухание, а до вратата ни има всякакви отбрани плодове – нови и стари, които съм запазила за тебе, любими мой.
Добрият човек от доброто си съкровище изважда добри неща; а злият човек от злото си съкровище изважда зли неща.
Затова, ето, Аз изпращам до вас пророци, мъдреци и книжници; едни от тях ще убиете и ще разпънете, а други от тях ще биете в синагогите си и щеги гоните от град в град;
И тъй, идете, научете всичките народи, и кръщавайте ги в името на Отца и Сина, и Святия Дух,
Затова и Божията премъдрост рече: Ще им пращам пророци и апостоли, и едни от тях ще убият и изгонят;
Нова заповед ви давам: Да се любите един друг; както Аз ви възлюбих, така и вие да се любите един друг.
като наскърбени, а винаги радостни; като сиромаси, но обогатяващи мнозина; като че нищо нямаме, но притежаващи всичко.
На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тази благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство;
както сте и научили от нашия любезен сътрудник Епафрас, който е за нас верен Христов служител;
Христовото слово да се вселява във вас богато; с пълна мъдрост учете се и увещавайте се с псалми и химни, и духовни песни, като възпявате Бога с благодат в сърцата си.
който да държи вярното слово, според както е било научено, за да може и да увещава със здравото учение и да опровергава онези, които противоречат.