През първия месец от вечерта на четиринадесетия ден до вечерта на двадесет и първия ден от месеца ще ядете безквасни хлябове.
Лука 22:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да се жертва пасхата. Más versionesЦариградски Дойде же денът на безквасните в който трябваше да жертвуват пасхата. Ревизиран И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертвуват пасхата. Новият завет: съвременен превод Дойде денят на безквасните хлябове, когато трябваше да се принесе в жертва пасхално агне. Верен И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да се заколи пасхата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И настана денят Безквасници, когато трябваше да се заколи пасхалното агне. Библия ревизирано издание И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертват пасхалното агне. |
През първия месец от вечерта на четиринадесетия ден до вечерта на двадесет и първия ден от месеца ще ядете безквасни хлябове.
И да го пазите до четиринадесетия ден от същия месец; тогава цялото общество на израиляните, събрани в домовете си да го заколят привечер.
Очистете стария квас, за да бъдете ново тесто, тъй като сте безквасни; защото и нашата Пасха, Христос, беше заклан [за нас].