Тогава фарисеите и садукеите дойдоха при Исуса и за да Го изпитат, поискаха Му да им покаже знамение от небето.
Лука 20:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава се приближиха някои от садукеите, които твърдят, че няма възкресение, и Го попитаха, казвайки: Más versionesЦариградски И пристъпиха някои от Садукеите, които отричат възкресението, и го попитаха, Ревизиран Тогава се приближиха някои от садукеите, които твърдят, че няма възкресение, и Го попитаха, казвайки: Новият завет: съвременен превод Няколко садукеи (садукеите отричат възкресението) дойдоха при Исус и го попитаха: Верен Тогава се приближиха някои от садукеите, които твърдят, че няма възкресение, и Го попитаха, казвайки: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава дойдоха някои от садукеите, които отричат, че има възкресение, и Го попитаха: Библия ревизирано издание Тогава се приближиха някои от садукеите, които твърдят, че няма възкресение, и Го запитаха: |
Тогава фарисеите и садукеите дойдоха при Исуса и за да Го изпитат, поискаха Му да им покаже знамение от небето.
Тогава те разбраха, че не им заръча да се пазят от хлебен квас, а от учението на фарисеите и садукеите.
Тогава станаха първосвещеникът и всички, които бяха с него, съставляващи садукейската секта, и, изпълнени със завист,
Ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как казват някои между вас, че няма възкресение на мъртвите?