La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 2:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца, лежащ в яслата.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И дойдоха на бързо, и намериха Мариам и Иосифа и младенеца че лежеше в яслите.

Ver Capítulo

Ревизиран

И дойдоха бързо и намериха Мария и Иосифа, и Младенецът лежащ в яслите.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И така, овчарите бързо отидоха там и намериха Мария, Йосиф и бебето, което лежеше в яслата.

Ver Capítulo

Верен

И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца, който лежеше в яслите.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те веднага дойдоха и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца да лежи в яслите.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца, Който лежеше в яслите.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 2:16
8 Referencias Cruzadas  

Всичко, с което се заеме ръката ти, да прави според силата си, защото няма ни работа, ни замисъл, ни знание, ни мъдрост в гроба, където отиваш.


През тези дни Мария стана и отиде бързо към хълмистата страна, в един юдейски град,


И изпратените отидоха, и го намериха, както им беше казал.


И това ще ви бъде знакът: ще намерите Младенец, повит и сложен в една ясла.


Щом ангелите си отидоха от тях на небето, овчарите си рекоха един на друг: Нека отидем тогава до Витлеем и нека видим това, което е станало, което Господ ни изяви.


И като видяха, разказаха каквото им беше известено за този Младенец.


И роди първородния си Син, пови Го, и положи Го в една ясла, защото нямаше място за тях в гостилницата.


И като отидоха, намериха както им беше казал; и приготвиха пасхата.