Тогава побързаха и като взеха всеки дрехата си, сложиха ги под Иуй горе на стъпалата, засвириха с тръба и казаха: Иуй се възцари.
Лука 19:36 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като минаваше Той, людете постилаха дрехите си по пътя. Más versionesЦариградски И в отиването му постилаха дрехите си по пътя. Ревизиран И като вървеше Той, <людете> постилаха дрехите си по пътя. Новият завет: съвременен превод Докато той яздеше, хората постилаха пред него връхните си дрехи. Верен И Той като минаваше, хората постилаха дрехите си по пътя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И докато Той минаваше, постилаха дрехите си по пътя. Библия ревизирано издание И когато Той минаваше, хората постилаха дрехите си по пътя. |
Тогава побързаха и като взеха всеки дрехата си, сложиха ги под Иуй горе на стъпалата, засвириха с тръба и казаха: Иуй се възцари.
А по-голямата част от множеството постилаше дрехите си по пътя; други пък сечаха клони от дърветата и ги постилаха по пътя.
И когато вече наближаваше да превали Елеонския хълм, цялото множество ученици почнаха да се радват и велегласно да славят Бога за всичките велики дела, които бяха видели, казвайки: