La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 19:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

(Рекоха му: Господарю, той има вече десет мнаси!)

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

(и рекоха му: Господи, той има десет мнаси;)

Ver Capítulo

Ревизиран

(Рекоха му: Господарю, той има вече десет мнаси!)

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Те му казали: «Но, господарю, той вече има десет мнаси.»

Ver Capítulo

Верен

Казаха му: Господарю, той има вече десет мнаси!

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те му рекоха: „Господарю, той има десет мини!“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

(Казаха му: Господарю, той има вече десет мнаси!)

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 19:25
5 Referencias Cruzadas  

Но даже и това е било малко пред очите Ти, Господи Еова; защото си възвестил още за дома на слугата Си едно дълго бъдеще. Така ли обичайно се отнасяш с човек, Господи Еова!


И той го повика, и му рече: Какво е това, което слушам за тебе? Дай сметка за настойничеството си; защото не можеш вече да бъдеш настойник.


И рече на присъстващите: Вземете от него мнасата и дайте я на този, който има десетте мнаси,


Казвам ви, че на всеки, който има, ще се даде; а от този, който няма, от него ще се отнеме и това, което има.