La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 14:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като чу това един от седящите с Него, рече му: Блажен оня, който ще яде хляб в Божието царство.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Това като чу един от седещите с него, рече му: Блажен който яде хляб в царството Божие.

Ver Capítulo

Ревизиран

И като чу това един от седящите с Него, рече Му: Блажен онзи, който ще яде хляб в Божието царство.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Като чу това, един от седящите на масата заедно с Исус му каза: „Благословен е всеки, който участва в празненството в Божието царство!“

Ver Capítulo

Верен

И като чу това, един от седящите с Него на трапезата Му каза: Блажен онзи, който ще яде хляб в Божието царство.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като чу това, един от насядалите с Него на трапезата Му каза: „Блажен е, който ще яде хляб в Божието царство!“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И като чу това един от седящите с Него, Му каза: Блажен онзи, който ще яде хляб в Божието царство.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 14:15
8 Referencias Cruzadas  

И докато те отиваха да купят, младоженецът пристигна; и готовите влязоха с него на сватбата, и вратата се затвори.


Но казвам ви, че мнозина ще дойдат от изток и запад, и ще насядат с Авраам, Исаак и Яков в небесното царство;


Блажени ония слуги, чийто господар ги намери будни, когато си дойде; истина ви казвам, че ще се препаше, ще ги накара да седнат на трапезата и ще дойде да им прислужи.


И ще дойдат от изток и запад, от север и юг, и ще седнат в Божието царство.


защото ви казвам, че няма вече да я ям, докато тя не се изпълни в Божието царство.


да ядете и да пиете на трапезата Ми в Моето царство; и ще седнете на престоли да съдите дванадесетте Израилеви племена.


И казва ми ангелът: Напиши: Блажени тези, които са призовани на сватбената вечеря на Агнето. И казва ми: Тези думи са истинните Божии думи.