При това те Ме търсят всеки ден и желаят да узнаят пътищата Ми, сякаш са народ, който постъпва праведно и не е изоставил заповедите на своя Бог. Те искат от Мене справедливи присъди; те желаят да се приближат към Бога.
Лука 13:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава ще почнете да казвате: Ядохме и пихме пред Тебе, и по нашите улици Си поучавал. Más versionesЦариградски тогаз ще наченете да казвате: Ядохме пред тебе и пихме; и на нашите улици си поучавал. Ревизиран Тогава ще почнете да казвате: Ядохме и пихме пред Тебе; и в нашите улици си поучавал. Новият завет: съвременен превод Тогава ще започнете да говорите: «С теб сме яли и пили. Ти поучаваше по улиците на нашия град.» Верен Тогава ще започнете да казвате: Ядохме и пихме пред Теб и по нашите улици си поучавал. Съвременен български превод (с DC books) 2013 тогава ще започнете да казвате: „Ядохме и пихме заедно с Тебе и по нашите улици Ти поучаваше“. Библия ревизирано издание Тогава ще почнете да казвате: Ядохме и пихме пред Теб; и по нашите улици си поучавал. |
При това те Ме търсят всеки ден и желаят да узнаят пътищата Ми, сякаш са народ, който постъпва праведно и не е изоставил заповедите на своя Бог. Те искат от Мене справедливи присъди; те желаят да се приближат към Бога.
А Той ще рече: Казвам ви, не зная откъде сте; идете си от Мене всички вие, които вършите неправда.
Принасяйте плодове, съответстващи на покаяние; и не почвайте да си казвате: имаме Авраам за баща; защото ви казвам, че Бог може и от тия камъни да въздигне чада на Авраам.
Твърдят, че познават Бога, но с делата си се отричат от Него, като са мръсни и непокорни, неспособни за каквото и да било добро дело.