La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 11:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Никой, като запали светило, не го слага в зимника, нито под шиника, но на светилника, за да виждат светлината онези, които влизат.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И никой не запаля свещ да я тури на скришно място, нито под шиник, но на светилник, за да виждат светенето които влязват.

Ver Capítulo

Ревизиран

Никой, като запали светило, не го туря в зимника, нито под шиника, но на светилника, за да виждат светлината ония, които влизат.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Никой не поставя запалена лампа в килер или под дълбок съд, а я слага на поставка, за да могат тези, които влизат, да виждат светлината.

Ver Capítulo

Верен

Никой, като запали светило, не го слага на скрито място, нито под шиника, а на светилника, за да виждат светлината онези, които влизат.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Никой, когато запали светило, не го поставя на скрито място, нито под крина, а на светилник, за да виждат светлината онези, които влизат.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Никой, като запали светило, не го слага в зимника, нито под шиника, но на светилника, за да виждат светлината онези, които влизат.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 11:33
7 Referencias Cruzadas  

Това, което ви говоря в тъмно, кажете го на светло; и което чуете на ухо, прогласете го от покривите.


Исус отговори: Нали има дванадесет часа в деня? Ако ходи някой денем, не се препъва, защото вижда виделината на този свят.


Аз дойдох светлина на света, за да не остане в тъмнина никой, който вярва в Мене.