Ще благословя онези, които те благославят, а ще прокълна всеки, който те проклина; и чрез тебе ще се благославят всички земни племена.
Лука 1:55 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г (както бе говорил на бащите ни) към Авраам и към неговото потомство довека. Más versionesЦариградски (като говори на отците ни,) на Авраама и на семето негово до века. Ревизиран (Както бе говорил на бащите ни). Към Авраама и към неговото потомство до века. Новият завет: съвременен превод точно както бе обещал на нашите деди, на Авраам и потомците му за вечни времена.“ Верен както бе говорил на бащите ни, към Авраам и към неговото потомство до века. Съвременен български превод (с DC books) 2013 която бе обещал на нашите прадеди – на Авраам и потомците му за вечни времена.“ Библия ревизирано издание (както беше говорил на бащите ни) към Авраам и към неговото потомство до века. |
Ще благословя онези, които те благославят, а ще прокълна всеки, който те проклина; и чрез тебе ще се благославят всички земни племена.
Но Бог каза: Не; а жена ти Сара ще ти роди син и ще го наречеш Исаак; и с него ще утвърдя завета Си като вечен завет, който ще бъде и за потомството му след него.
И ще утвърдя завета Си между Мене и тебе, и потомците ти след тебе през всичките им поколения, и това ще бъде вечен завет, че ще бъда Бог на тебе и на потомството ти след тебе.
в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
ще умножа потомството ти колкото небесните звезди, и ще дам на потомството ти всички тези земи; в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята,
Твоето потомство ще бъде колкото земния прах; ти ще се разшириш към запад и към изток, към север и към юг; и в тебе и в твоето потомство ще се благославят всичките народи на земята.