А чужденецът, който се е прилепил към Господа, да не говори, като каже: Господ сигурно ще ме отдели от народа Си; нито да каже скопецът: Ето, аз съм сухо дърво.
Левит 21:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г или гърбав, или джудже, или с повредени очи, или със суха краста, или с лишеи, или с повредени тестиси. Цариградски или е гърбав; или завързляк: или който има очи повредени, или има суха краста, или лишаи, или е килав, Ревизиран или гърбав, или завързляк, или с повредени очи, или със суха краста, или с лишаи, или килав. Верен или гърбав, или джудже, или с повредени очи, или със суха краста, или с лишеи, или със смачкани семенници. Съвременен български превод (с DC books) 2013 гърбав или слабоват, с петно в окото или крастав, келяв или покрит с лишеи. Библия ревизирано издание или гърбав, или джудже, или с повредени очи, или с гнойни рани, или с лишеи, или келяв. Библия синодално издание (1982 г.) нито гърбав, нито дръглив, нито с белмо на окото, нито крастав, нито келяв, нито килав. |
А чужденецът, който се е прилепил към Господа, да не говори, като каже: Господ сигурно ще ме отдели от народа Си; нито да каже скопецът: Ето, аз съм сухо дърво.
Животно сляпо или със строшена или изкълчена част или с оток, суха краста или лишеи да не принасяте на Господа, нито да правите от тях жертва на Господа чрез огън на олтара.
Животно скопено или с пребити, смазани или изтръгнати тестиси да не принасяте на Господа, нито да правите така в земята си.
Онзи, който е скопен, или чийто детероден член е отрязан, да не влиза в Господнето събрание.
Никой незаконороден да не влиза в Господнето събрание; никой и от потомците му до десето поколение да не влиза в Господнето събрание.