Тогава вие ще имате за гнусота среброто, с което са обковани изваяните ви идоли, и златото, с което са облечени излетите ви идоли; ще ги отхвърлите като нечисто нещо и ще речете на всеки от тях: Махни се оттук.
Левит 13:52 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да изгори дрехата, върху която е заразата, било върху основата или върху вътъка, дреха вълнена или ленена, или каквато и да е заразена кожена вещ; защото е люта проказа; с огън да се изгори. Цариградски И да изгори дрехата, или основата или вътъка, вълнен или ленен, или всеки съсъд кожен в който е раната; защото е гнилотворна проказа; с огън да се изгори. Ревизиран Да изгори дрехата, в която е заразата, било в основата или във вътъка, вълнена <дреха> или ленена, или каква да е <заразена> кожена вещ; защото е люта проказа; с огън да се изгори. Верен Дрехата или основата, или вътъкът, вълнена дреха или ленена, или каквато и да е кожена вещ, на която е заразата, да се изгори. Лоша проказа е, с огън да се изгори. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава свещеникът да изгори дрехата, върху която е заразата, било основата или ленения, или вълнения вътък, или каквото и да било кожено изделие, защото е гибелна проказа, трябва да се изгори на огън. Библия ревизирано издание Свещеникът да изгори дрехата, в която е заразата, било в основата или във вътъка, вълнена дреха или ленена, или каквато и да е поразена кожена вещ; защото е унищожителна; да бъде изгорена с огън. Библия синодално издание (1982 г.) Той трябва да изгори дрехата, било основата, било вълнения или ленения вътък, било каквато и да било кожена вещ, връх която бъде заразата, защото това е люта проказа: трябва да се изгори на огън. |
Тогава вие ще имате за гнусота среброто, с което са обковани изваяните ви идоли, и златото, с което са облечени излетите ви идоли; ще ги отхвърлите като нечисто нещо и ще речете на всеки от тях: Махни се оттук.
И ако някое от тях падне в пръстен съд, то всичко, което е в съда ще бъде нечисто; а съда да строшите.
Всичко, върху което падне нещо от трупа им, ще бъде нечисто; било пещ или огнище, трябва да се строшат; нечисти са и нечисти ще бъдат за вас.
било върху основата или върху вътъка, ленен или вълнен, или върху кожа, или върху каквато и да е кожена вещ,
а на седмия ден да прегледа заразата; ако заразата се е разпростряла по дрехата, било по основата или по вътъка, или по кожата, за каквото и да е употребена кожата, това е люта проказа; тази вещ е нечиста.
Но ако прегледа свещеникът, и ето, заразата не се е разпростряла по дрехата, било по основата или по вътъка, или по каквато и да е кожена вещ,