Но когато Той дава тишина, кой може да я смути? Когато крие лицето Си, кой може да Го види? Било спрямо народ или спрямо един човек,
Йона 1:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ала мъжете гребяха силно, за да се върнат на сушата; но не можаха, защото морето все повече бушуваше против тях. Цариградски А человеците гребяха силно за да се върнат към сушата, но не можаха; защото морето се обуряваше още повече против тях. Ревизиран Но пак, човеците гребяха силно за да се върнат към сушата; но не можаха, защото морето ставаше все по-бурно против тях. Верен А мъжете гребяха силно, за да върнат кораба към сушата, но не можеха, защото морето ставаше все по-бурно против тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Моряците продължиха да гребат, за да се върнат на сушата, но не можеха, защото морето все по-силно бушуваше против тях. Библия ревизирано издание Но хората все още гребяха усилено, за да се върнат към сушата; но не можаха, защото морето ставаше все по-бурно против тях. Библия синодално издание (1982 г.) Ала тия човеци почнаха да гребат усилно, за да стигнат на суша, но не можаха, защото морето все повече вилнееше против тях. |
Но когато Той дава тишина, кой може да я смути? Когато крие лицето Си, кой може да Го види? Било спрямо народ или спрямо един човек,
И каза им: Вземете ме и ме хвърлете в морето и морето ще утихне за вас; защото зная, че поради мене ви постигна тази голяма буря.
Тогава извикаха към Господа: Господи, молим Ти се, не позволявай да загинем поради живота на този човек; не ни дръж отговорни за убийството на невинен човек, защото Ти, Господи, си сторил каквото си искал.