И когато сирийците се спуснаха към него, Елисей се помоли на Господа, казвайки: Порази тези люде със слепота. И Бог ги порази със слепота, както каза Елисей.
Йов 38:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а от нечестивите да се отнеме виделината им и издигнатата им мишца да се строши? Цариградски И виделината на нечестивите се отнема от тях; А мишцата на горделивите се съкрушава. Ревизиран А от нечестивите да се отнема виделината им, И издигнатата им мишца да се строши? Верен А светлината на безбожните се отнема от тях и издигнатата ръка се строшава. Съвременен български превод (с DC books) 2013 На нечестивите ще се отнеме светлината им и ще се сломи вдигнатата им ръка. Библия ревизирано издание а от нечестивите да се отнема светлината им и издигнатата им мишца да се строши? Библия синодално издание (1982 г.) да се отнеме от нечестивците светлината им и да се съкруши дръзката им ръка? |
И когато сирийците се спуснаха към него, Елисей се помоли на Господа, казвайки: Порази тези люде със слепота. И Бог ги порази със слепота, както каза Елисей.
Строши мишцата на нечестивия; издири нечестието на злия човек, докато не намеришвече от него.
Въздайте слава на Господа, вашия Бог, преди да докара тъмнина, преди нозете ви да се препънат по тъмните планини и преди Той да превърне в мрачна сянка светлината, която вие очаквате, и да я направи гъста тъмнина.
Затова така казва Господ Еова: Ето, Аз съм против египетския цар Фараон и ще строша двете му мишци – и здравата и онази, която вече беше строшена; и ще направя мечът да падне от ръката му.
Но ако някой съгреши с вдигната ръка, бил той местен човек или чужденец, той показва презрение към Господа; този човек ще бъде изтребен от народа си.