И тъй, Ахав отиде да яде и да пие; а Илия се изкачи на връх Кармил и като се наведе до земята, сложи лицето си между коленете
Йов 37:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г също гъстия облак Той натоварва с влага, простира нашироко гръмотевичния Си облак, Цариградски А ведрината изгонва гъстия облак: Виделината му разпилява облаците; Ревизиран Тоже гъстия облак Той натоварва с влага, Простира на широко светкавичния Си облак, Верен Той насища с влага облака и разпръсва светлите Си облаци, Съвременен български превод (с DC books) 2013 И с влага натоварва облаците и облаците пръскат светкавиците Му. Библия ревизирано издание също гъстия облак Той натоварва с влага, простира нашироко светкавичния Си облак, Библия синодално издание (1982 г.) Също с влага Той напълня черните облаци, и облаците сипят светлината Му, |
И тъй, Ахав отиде да яде и да пие; а Илия се изкачи на връх Кармил и като се наведе до земята, сложи лицето си между коленете
Защото така ми рече Господ: Ще бъда безмълвен и от обиталището Си ще гледам като палеща жега по пладне, като росен облак в жетвен пек.
А докато той още говореше, ето, светъл облак ги засени; и ето, из облака глас, който каза: Този е Моят възлюбен Син, в Когото е Моето благоволение; Него слушайте.