също против тримата му приятели пламна гневът му, защото бяха осъдили Йов, без да му намерят отговор.
Йов 32:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Елиу беше чакал да говори на Йов, защото другите бяха по-стари от него. Цариградски А Елиу очакваше да говори Иов и те, защото бяха по-стари от него. Ревизиран А Елиу беше чакал да говори на Иова, защото <другите> бяха по-стари от него. Верен А Елиу беше чакал Йов да говори, защото те бяха по-стари от него на дни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Елиуй чакаше, докато Йов говореше, понеже всички бяха по-стари от него. Библия ревизирано издание А Елиу беше чакал да говори на Йов, защото другите бяха по-стари от него. Библия синодално издание (1982 г.) Елиуй чакаше, докле Иов говореше, защото те по години бяха по-стари от него. |
също против тримата му приятели пламна гневът му, защото бяха осъдили Йов, без да му намерят отговор.
Пред белокосия да ставаш и старческото лице да почиташ, и от Бога си да се боиш. Аз съм Господ.