Йов 28:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Злато и кристал не могат да се сравнят с нея, нито може да се размени с вещи от най-чисто злато. Цариградски Злато и кристал не могат да се сравнят с нея, Нито бива размяната й за съсъди от най-чисто злато. Ревизиран Злато и кристал не могат се сравни с нея, Нито може да се размени с вещи от най-чисто злато. Верен Злато или кристал не могат с нея да се мерят, нито да се размени с произведения от чисто злато. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не се равняват с нея злато и кристал; не се разменя за съд от злато. Библия ревизирано издание Злато и кристал не могат се сравни с нея, нито може да се размени с вещи от най-чисто злато. Библия синодално издание (1982 г.) не се равнява с нея злато и кристал, и не ще я размениш за съдове от чисто злато. |
Колко по-добре е придобиването на мъдрост, отколкото на злато! И придобиването на разум е по за предпочитане, отколкото на сребро.
Каквото е обеца и украшение от чисто злато за човек, такова е мъдрият изобличител за внимателното ухо.
А над главите на живите същества имаше подобие на свод, наглед като чуден кристал, прострян отгоре над главите им.
и имаше Божествена слава; и светеше като най-скъпоценен камък, като яспис, прозрачен като кристал.
След това ангелът ми показа река с вода на живота, бистра като крис тал, която извираше от престола на Бога и на Агнето.
И пред престола имаше нещо като стъклено море, подобно на кристал, а сред престола и около него – четири живи същества, пълни с очи и отпред, и отзад.