А малко като ги отминах, намерих онзи, когото обича душата ми, хванах го и не го пуснах, докато не го въведох в къщата на майка си, в спалнята на онази, която ме е родила.
Йоан 6:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава бяха готови да Го вземат в ладията; и веднага ладията се намери при сушата, към която отиваха. Más versionesЦариградски Тогаз искаха да го вземат в ладията; и тутакси ладията се намери на земята на която отиваха. Ревизиран Затова бяха готови да Го вземат в ладията; и веднага ладията се намери при сушата, към която отиваха. Новият завет: съвременен превод Тогава учениците с радост го взеха в лодката и тя веднага стигна до мястото, към което бяха тръгнали. Верен Тогава те с желание Го взеха в кораба и веднага корабът се намери при сушата, към която отиваха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава те поискаха да Го вземат в лодката и веднага лодката достигна до сушата, към която плаваха. Библия ревизирано издание Затова бяха готови да Го вземат в лодката; и веднага лодката се озова при сушата, към която отиваха. |
А малко като ги отминах, намерих онзи, когото обича душата ми, хванах го и не го пуснах, докато не го въведох в къщата на майка си, в спалнята на онази, която ме е родила.
На другия ден народът, който стоеше отвъд езерото, като бе видял, че там няма друга ладия, освен една, и че Исус не беше влязъл с учениците Си в ладията, но че учениците Му бяха тръгнали сами
Ето, стоя на вратата и хлопам, ако чуе някой гласа Ми и отвори вратата, ще вляза при него и ще вечерям с него, и той с Мене.